close


有錦鯉游泳的街道---島原市

鯉の泳ぐまち

島原は古くから水の都といわれていますが、中でも新町一帯は特に湧き水が豊富で、地面を50センチメートルも掘ると湧き水が出てくるほどです。昭和53年、地域の町内会が中心となって、子供たちの感性をはぐくみ、豊かな湧き水を後世に残し、また観光に活かそうという趣旨のもと、町内の清流に錦鯉を放流しました。
「鯉の泳ぐまち」は地域住民の方々によって美しくたもたれ、紅白、三色、黄金等大小1,500匹の錦鯉が清冽な流れの中で泳ぐさまは水の都島原のみどころの一つとなっています。

Information from Shimabara City Official Web Site

上面的漢字很多,意思大概看一看就清楚了。作為擁有豐富地下湧泉的水之都---島原市,從昭和53年開始,為了促進觀光活動,在市區內乾淨的湧泉開始養了一些錦鯉。(子供たちの感性をはぐくみ?是來自小孩子們感性的IDEA?這邊不懂。)


參觀完了武士家敷,我們沿著島原商店街南側中央公園週邊,去瞧瞧錦鯉。把自然湧泉引出地面,變成了清涼的水道,又飼養了一些錦鯉,的確是招攬觀光的創意。






魚兒、魚兒、水中游~~~







地上有指引方向的標誌








感覺上....魚對於我們這些觀光客不太熱情,都躲起來。








不過後來想想,也許是太熱了,其實他們在躲太陽!







完全看不懂的碑文....








這一邊的泉水完全沒看到半條錦鯉。。。有五百條嗎?我頂多看到10條~~~








河水清澈見底、地上非常乾淨、這就是島原市街道給人的感覺。


領隊經常說,日本人是個全民都有潔癖的民族,很在意別人的看法。為什麼日本人那麼愛乾淨?是習慣養成?是民族天性?是因為如果不乾淨會被嘲笑輕視?街上的車子每輛都好像剛洗過、打蠟過一般閃閃發光,新車很多,但是舊車也保養得非常好。真佩服。







看完了躲太陽的錦鯉,我們無處可以躲太陽,領隊帶大家到超商買飲料解渴。這張的重點在於。。。錦鯉湧泉街道的告示牌。








剛剛才灌完可爾必思,不過既然又有機會買飲料,那就來個芒果蘋果汁吧!








結帳之後發現好東西:日本式的仙女棒組合~~~哈哈,好玩好玩,買個來玩玩吧!奧斯卡跟君陶應該都會喜歡喔?








背後有使用說明,應該不會搞砸~


走回停車場方向,我們有十分鐘的時間可以泡腳~~~~





島原溫泉足湯







GAILY本來不想泡,因為她穿登山鞋,穿脫麻煩,後來還是決定下來嘗試一下。




我把鞋子脫了,就把腳泡進去,溫泉水超燙,我忍不住啊嗚叫出聲音,結果一個坐在那裡泡腳的日本人用日語嘰嚕咕嚕跟我說一堆,我猜他的意思是說另外一邊的水溫度比較不高,謝過他之後,往另一邊移動。

泡了好一陣子,聽團員聊天,才發現我們因為太HIGH,急著泡足湯,居然鞋子一脫就把臭腳丫泡到溫泉裡面,完全忘記要先到旁邊洗腳!!!!

天啊~~~我丟台灣人的臉~~~真是失敗的國民外交~

我只好自我安慰說,還好啦,我沒有香港腳,我的腳除了大一點,其實還蠻乾淨的~~~

要離開之前,為了挽回一點面子,我很友善的跟剛剛那個好心日本人揮手說再見,他也笑著跟我揮手。(他心裡大概在想:耶~這裡又恢復清靜了~~~)




arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 citysalad 的頭像
    citysalad

    生活就是...

    citysalad 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()